|
JANUS PANNONIUS CD és HONLAP ![]()
A Reneszánsz Év tiszteletére a
hazai verséneklők és régi zenészek jeles csoportja – Huzella Péter, a Kaláka,
Kátai Zoltán, Kobzos Kiss Tamás, a Misztrál, a Musica Historica, a Sebő
együttes, a Szélkiáltó, Tolcsvay Béla és a Vagantes együttes – közös JANUS
PANNONIUS lemezt készített. A XV. századi művész sokszínű költészetét húsz zenei feldolgozás mutatja be a költő itáliai éveinek szellemes, csipkelődő és erotikus epigrammáiból való válogatásból készült daloktól kezdve, a humanistákat, a humanizmust dicsőítő költemények feldolgozásán át, a szellemi hontalanságot, a koránjöttség tudatát, az elmúlás elégikus-tragikus hangulatát és a jellegzetesen reneszánsz alkotói büszkeséget hordozó művek megzenésítéséig. A dalokat a Laus Pannoniae – talán legismertebb – korábbi és legújabb fordítása foglalja keretbe. A reneszánsz muzsika hangzásvilágát idéző, reneszánsz hangszereket felvonultató megoldások mellett, a magyar néphagyományból táplálkozó dallamkincs és a világzenei műfajok színes világa is jelentős szerepet játszik a változatos zenei anyagban. A dalok felvételében közreműködött Kónya István lantművész és Gulyás Csilla hárfaművész. A lemez főszerkesztője Török Máté, a Misztrál együttes muzsikusa, irodalmi szerkesztője Sudár Annamária előadóművész. A CD borítóját Orosz István grafikusművész a lemez alkotói felkérésére készítette.
A JANUS PANNONIUS lemez
bemutató koncertje 2008. december 9-én 19 órakor lesz a Pécsi Székesegyházban. A CD mellett honlap is készül (www.januspannonius.hu) Janus Pannonius tiszteletére. A tartalomszolgáltatás fővédnöke Monok István, az Országos Széchényi Könyvtár főigazgatója. A folyamatosan gyarapodó honlap első változata a lemezbemutató napjától lesz elérhető. Oldalain Jankovits László a honlap számára írt Janus-tanulmánya mellett a CD-n szereplő versek latin és magyar szövege is olvasható lesz, valamint meghallgathatók a dalok részletei is. A későbbiekben kiegészül a szolgáltatás – többek között – Szentmártoni Szabó Géza Janus-ábrázolásokról szóló írásával, Békés Enikő Janus-bibliográfiájával, Janus Pannonius latin nyelvű verseivel, valamint két korai Janus-kiadás digitalizált változatával is. CD megjelenését és a honlap létrejöttét a Balassi Bálint Intézet és az Országos Széchényi Könyvtár támogatja. Egyéb információ Török Mátétól, a matetorok@gmail.com címen kérhető. Budapest, 2008. november 26. |